Eu falando de gibis e você vem com garotas e romance?
Prièam o stripovima, a ti o romantici i ribama.
E você vem forçando esse ângulo de rapto por extra-terrestres.
Da. I ti si potencirao stvari iz ugla vanzemaljske otmice.
E você vem com planos para endireitar as coisas?
Ti mi dolaziš sa planom kako da se stvari srede.
E você vem aqui para ajudá-los.
А сада ево те овде, да им помогнеш.
E você vem aqui e come os filés dele... usa os aparelhos dele...
Dolaziš, jedeš njegove odreske i koristiš njegove ureðaje.
Vocês acabam, dão um abraço e você vem embora?
Èekaj. Prekinuli ste, zagrlili se i onda si otišao?
Passei a noite na porra de uma cela, e você vem aqui falar esse monte de merda.
Ja sam bio u jebenoj æeliji celu noæ, a ti dolaziš ovde sa ovakvim sranjima!
...e você vem até mim quando está com problemas e não tenho nada a ver com sua mãe...
Увек код мене дођеш када си у невољи, а нисам ти мајка.
Faz calor, estou cozinhando nessa piscina... e você vem com papo brabo?
Pokušavam razgovarati. Vruæe je, kuham se i moram slušati tvoja sranja?
Eu fico aqui e você vem e vai, ao seu dispor.
Ja æu da opstanem a ti æeš da dolaziš i odlaziš kako hoæeš?
Um não deu e você vem com essa por quê?
Jedna proðe loše i ti mi ovo prirediš, zašto?
O rapaz rouba carteiras de velhinhas e você vem com "Tudo bem, Mo Phat?"
Тај тип отима бакутама новчанике, а ти, "Како је, Мо Фет?"
E você vem até aqui para apoiar sua trama... contra seu rival de São Francisco?
I ti dolazis meni da bi se povukao od svog drkadzije rivala iz San Francisca?
Seu primeiro dia como sócio e você vem trabalhar de roupão?
Ovo je tvoj prvi dan kao partner, a ti dolaziš obuèen u kuæni ogrtaè?
E você vem me dizer que sabe como me sinto!
A ti æeš da mi kažeš kako se ja oseæam?
Estou de saída, e você vem comigo.
Odlazim, a ti æeš ili sa mnom ili ostani ovde.
E você vem aqui como de outra época e eu...
A vi, vi... Dođete ovamo... kao iz nekog drugog vremena. A ja...
E você vem de uma longa série de filhos únicos.
A ти долазиш из дуге линије јединаца.
Eu não ouço falar de você por semanas e você vem na minha casa, e age como se eu é que estivesse evitando você?
Ne èujemo se nedeljama i onda mi upadneš u kuæu, i kažeš mi da ja tebe izbegavam?
Sim, eu estava empacotando, mas decidimos parar um pouco... e você vem no bar conosco.
Da, pakovala sam. Sada uzimamo pauzu i ti ideš sa nama, da nešto prezalogajimo.
Revelação profunda, tendo um momento sincero aqui, e você vem com um "e eu"?
Duboke misli, ovakav trenutak, i to je sve što si smislio reæi, "i ja"?
Mando um avião, e você vem.
Poslat æu avion. Vi doðite ovamo.
Você vai com ele, e você vem comigo.
Ти идеш са њим, а ти си са мном.
Sou promovido e você vem na aba de carona.
Ja idem gore, ti ideš sa mnom.
Você me segue e você, vem comigo.
Dakle, ti ideš za mnom. I ti ideš sa mnom.
Eu e Ben estaremos aqui e você vem quando puder.
Ben i ja æemo biti ovdje, a... ti doði kad možeš.
Nos programamos baseados nessa consulta e você vem e me fala...
Планирали смо унапред цео распоред и... када смо дошли и кажеш ми да...
Ele conta algo pessoal e você vem com uma citação.
Bože! On pokušava biti osoban, a ti ga poklopiš citatom.
Sinceramente, número dois pare com isso graças ao Charles, vamos ganhar riqueza e você vem aqui falar dele.
Stvarno, Broj Dva, šta te je spopalo? Zahvaljujuæi Charlesu, uskoro æemo dobiti obilno neizrecivo bogatstvo, a ti ovdje tražiš manu u ovom jadnom momku.
Podemos pular essa parte e você vem para minha casa.
Ili jednostavno da preskoèimo Murraya, a ti da doðeš pravo kod mene.
E você vem comigo, como planejado.
A ti ideš sa mnom, po planu.
Eu mostro preocupação e você vem com elogios?
Ja sam zabrinuta, a ti mi laskaš.
E você vem ao meu escritório para berrar comigo, quando foi você que nos expôs?
Došao si mi u kancelariju da mi popuješ, a zapravo si ti taj koji nas je izložio?
Sou de uma família de bombeiros, e você vem de uma de família de policiais.
Ja potièem iz obitelji vatrogasaca, a Cat mi je rekla da si ti iz obitelji policajaca.
E você vem pulando fora da prisão.
A ti doðeš katapultiran iz zatvora.
Tom e eu estamos adotando e você vem com uma agência de adoção?
Tom i ja hoæemo usvojiti bebu a ti nam serviraš agenciju za usvajanje?
E você vem choramingar por causa de uma besteira?
A tebi je važnije da dolaziš ovamo kako bi plakao i cmizdrio oko nekih nebitnih gluposti!
Eu te livro e você vem com essa merda.
Izvuèem te, a ti izvodiš ovo sranje.
Digo para socar alto e você vem com um gancho.
To je bio kroše, a ne aperkat.
Nós vimos o seu website, Sekou, e você vem criticando os EUA abertamente e apoiando os inimigos declarados.
Seku, pogledali smo tvoj vebsajt, otvoreno kritikuješ Ameriku a podržavaš njene zaklete neprijatelje.
E você vem aqui querendo ajuda.
A ti si došao da tražiš pomoć.
E você vem me dizer quenão posso continuar vivendo aqui?
I dolazite ovde da mi kažete da ne mogu da nastavim da živim ovde?
1.1826820373535s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?